5 dic. 2011

Noken N3 / 日本語能力試験N3

¡Hola a todos!

Ayer 4 de Diciembre fue el Examen Internacional de Japonés, conocido como 日本語入力試験 (Nihongo Noryoku Shiken).
Bueno así empezó esta hermosa experiencia:

El Sábado fuimos a la casa de una compañera de Japonés para estudiar, leyendo infinitas guías de gramáticas sacadas de Internet, tratando de entender 400 mil expresiones, estudiar un poco de Kanji, ver un programa de Japón que hacían juegos de "saber que palabra se forma", y yo que no soy nativa saqué 2 palabras xD!

Yo sabía que sería un Día del Infierno, pero se intensificó más al entererarse el dueño del restaurante que NO iba a ir a trabajar puesto que tengo que rendir a las 9 AM del otro día. Un quilombo fue ayer entre llamadas telefónicas y discuciones, pero como mi estudio es MI MAYOR PRIORIDAD, no fui.
Nos quedamos dormidas como a las 2 de la mañana para despertarnos a las 8:10 No sé por qué pero yo quería a las 8:10 y no a las 8 xD

Y por fin llega el 4 de Diciembre a HORAS de hacer el exámen, nos vino a buscar en auto un compañero de japonés y nos llevó para allá, estaba tan nervioso él que decía muchas tonterías, la cual la frase del día fue "me tienen los tamagos por el piso" jajaja.

Llegamos al aula y estaba nada más y nada menos que Konuma-sensei (La directora de japonés de adultos del Nichia Gakuin) como siempre nos dijeron las 10.000 reglas del examen y nos taladraba la cabeza de que apaguemos el celular, me puso tan loca que le saqué la batería xD

Y marcan las 11 y empieza la primera parte, de kanji y vocabulario. Abro la hoja veo el primer kanji y digo: ¡Vamos! ¡Éste lo sé! Era 過去(かこ)y dije, vamos bien vamos bien, leo el 2do, el 3ro, el 4to.... ¿Pero de dónde salieron estos kanjis? Y el de las lecturas, le di una mirada rápida y la única que sabía era なみだ(涙)por ende, los otros kanjis tuve que esforzar mi mente al 400% de memoria para recordar posibles lecturas de los Kanjis y confiar en mi suerte xD
La parte de vocabulario aparecieron palabras que jamás en la vida eh visto en un libro de texto (por exagerarlo de alguna manera xD) Algo que otra cosa sabía, asique de nuevo a confiar en mi suerte y mi sentido común de que esto me suena mejor que esto jajaja.

Se hace el recreo para comer y descansamos un poco la cabeza, pero lo que venía era lo que más me asustaba: Gramática y Lectura.

Lo de gramática era más conjugación que otra cosa, osea que las 50 mil expresiones que me aprendí no aparecieron ni por casualidad asique de nuevo hecho a la suerte mi suerte xD De hecho conté cuántas lecturas en total me tomaron (sólo para escribirlo acá) y fueron 7 (...) 7 infernales lecturas de temas aburridísimos! Menos uno que era sobre el Karaoke y Animé xD Pero llegué a tiempo con el tema de las lecturas, aunque leía la primera oración y decía... aburrido a ver la siguiente... y etc.

De nuevo un mini recreo y se vino el choukai (audición) este sí que fue fácil, siempre me tengo menos confianza al choukai y era más fácil de lo que imaginaba xD
Igual a lo último me re dormí asique puse lo que me sonaba mejor.

Y bueno esa fue mi experiencia del Noken N3...

Lo bueno es que ya estoy libre pero igual pienso anotarme en cursos de japonés este verano a la mañana, porque si en 3 meses no estudio o pongo en práctica el japonés, me olvidaré casi todo jajaja. Igual sé que avancé muchísimo este año con japonés, así me siento xD Con trabajo y todo pude sacar adelante el estudio, pero fue muy estrezante, pero bueno ... Una vez me dijeron "Todo esfuerzo es bien recompensado".

Por otro lado, ese mismo Domingo tuve que ir a trabajar y estaba despierta desde las 8 de la mañana y no había dormido siesta y para sumar iba a estar sola, el sueño que tenía Dios mio (...) pero todo salió bien, 19 clientes, tranquilo por suerte.

Bueno me retiro a "descansar", y para todos los que rindieron el Noken ayer muchísima suerte.

Muchísimas gracias por leerme.

5 comentarios:

  1. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  2. お疲れ様でした。Espero que te haya ido bien!

    Comparto mi experiencia:
    Yo hice el N1 por primera vez, y fue más fácil de lo que me esperaba. No fue fácil, pero es el "N1", ya sólo el nombre imponía miedo.

    Hice sólo 3 模擬試験 (exámenes de prueba), cada uno peor que el otro, 140/180, 125/180, 115/180. El último lo terminé a la 1AM, me acosté y me levanté a las 5AM, tomé el tren de las 5:40 y llegué a eso de las 6. No había nadie y me fuí a estudiar a una plazoleta ahí cerca. Me tomé 2 Speed para despertarme y de ahí hasta las 9 repasé gramática.
    Después me quedé esperando a ver si encontraba caras conocidas, sin suerte (todos estaban en grupos por clases o institutos). Fue divertido escuchar a muchas, muchas personas tirando cosas sobre los niveles superiores y explicandose entre ellos cosas falsas o incorrectas. En particular había un grupo hablando de lo que sería el N1 (tenía ganas de meterme y decir "yo lo voy a dar hoy xD"). Cosas como que tenía parte hablada o que necesita el 70% aprobado (en el nuevo sistema son sólo 100 puntos para aprobar).

    Entre N4 y N5 eran como 550 inscriptos. En el N1 eran sólo 27, y fueron 22, un sólo aula. Todo en japonés el blablabla de las reglas y empezó. A diferencia del N3, el N1 tiene 言語知識 y 読解 juntos, un sólo folio de 31 páginas y 110 minutos de corrido. No se por qué mi metabolismo disminuyo, parecía camara lenta y me dio la impresión de estar 3 horas ahí dentro. En los simulacros terminaba todo sin repasar (yendo rápido) en 85 minutos. Esta vez me tomó 100 minutos y los 10 de gracia me alcanzaron apenas para revisar unos que -con suerte- había marcado al hacerlos para reveerlos. No pude revisar todos, de los 70 puntos revisé unos 15.
    La parte en teoría más fácil, de vocabulario y kanji me fue muy mal, todas al azar. En gramática me las sabía casi todas. Y 読解 es mi punto fuerte, tomó mucho tiempo, en especial los largos, pero pude entenderlos.

    Al finalizar, receso y luego auditivo. Por primera vez la primera parte no tenía ningún dibujo. Y eso que los simulacros de N1 sí habían. Por suerte eran fáciles y hasta creo que mejor. Con los dibujos siempre me confundo en algo. El ejercicio de respuestas rápidas tenía mucho keigo y expresiones armadas y fue más suerte que otra cosa. Hubo un par de problemas que eran muy formales tipo noticiarios o un investigador hablando con un vocabulario técnico y rápido, que no entendí casi nada. Por suerte fueron pocos.

    En fin, fue difícil pero más fácil de lo que me esperaba. Fue bastante parecido a los simulacros que hice, y si pude aprobar los 3 que hice, creo que puedo aprobarlo ^^

    ResponderEliminar
  3. とっても感じでしたね!
    Me dan ganas de presentarme. :D

    He mirado la cantidad de gente que se presentaba en Barcelona y el porcentaje es parecido, sólo un 4% de los que se presentaban iban al N1, mientras que los niveles N5 y N4 estaban abarrotados. Supongo que será igual en todas partes. u_u Y total, por lo que he leído, sólo a partir del N2 empieza a tener utilidad a la hora de buscar trabajo en Japón.

    Ánimo Tamis, que no parece que estés muy segura del resultado.

    Pablo parece más convencido. Qué envidia, a por el N1 nada menos. Me has dado esperanza para seguir estudiando por mi cuenta. No estaba seguro de que se pudiera llegar tan lejos sin ayuda.

    Suerte con las notas. :)

    ResponderEliminar
  4. En realidad estaba más relajado porque iva a probarme, no me muero por tenerlo aprobado (aunque recibir el sobre "grande" es más emocionante :D). Pero ya había hecho el nivel 2 dos veces, 2級 y N2. Antes que tener un tercer diploma de lo mismo, que ya sabía que lo puedo aprobar, me tiré por el N1, lo apruebe o no.

    Se puede ser autodidacta, pero hacen falta motivación y tiempo. Más que nada motivación.

    @Tamis, me pasas tu correo? Me gustaría preguntarte sobre el nichia y métodos de estudio.

    Saludos.

    ResponderEliminar
  5. パブロさんとAnónimoさん、あなたのコメントはありがとうございました。

    Anónimoさん: La verdad no estoy del todo segura de la nota jajaja, pero no importa fue linda la experiencia, igual aprobar o no creo que lo voy a dar el año que viene.
    Por lo menos para mí, necesito el N3 para entrar al curso de la maestría y el N2 para que me den el título. Es bastante más necesario el N2 para muchas cosas, jajaja.
    Y ánimo que llegaremos al N1 con paciencia y estudio xD

    パブロさん: Que bueno que no te haya ido tan mal, la verdad como dijo Anónimoさん es esperanzador xD
    Por ejemplo, yo era autodidacta a los 14 años, pero quise estudiarlo encerio, cuando terminé la secundaria entré al Nichia a estudiar bien el idioma, jaja.

    Mi mail es tamara_sayanes@hotmail.com así me preguntás todas tus dudas xD Leí tu comentario sobre eso, pero no tuve tiempo de contestarlo.

    皆さん、ありがとうございました!

    ResponderEliminar